Jesús Maya is a Mexican-Canadian poet whose work explores two main themes: urban life in San Agustín, Ecatepec, Mexico, where he grew up, and the experience of migration including the crossing of borders, the separation of families and the vulnerabilities that ensue from these processes. His poetry has been published in three anthologies, most recently Changing The Face Of Canadian Literature: A Diverse Canadian Anthology, published by Guernica Editions in 2020. These poems are from La Tolvanera (The Dust Cloud), his first book, which was published by the Latin American Researchers of Ontario in 2012. His writings have been musicalized, audio recorded, published in electronic media as well as newspapers and magazines. They also inspired a short film called Canciones.
Jeannine M. Pitas is the Spanish-English translator or co-translator of twelve books by Latin American authors, most recently Uruguayan poet Silvia Guerra’s A Sea at Dawn, co-translated with Jesse Lee Kercheval and published by Eulalia Books in 2023. Her translations of Jesús Maya’s poetry have appeared in Lummox and Seedings Journal. She lives in Pittsburgh, teaches at Saint Vincent College, and serves on the editorial teams of Eulalia Books and Presence: A Journal of Catholic Poetry.