Isaac Stackhouse Wheeler

Isaac Stackhouse Wheeler is a poet and translator, best known for his work on English renderings of novels by great contemporary Ukrainian author Serhiy Zhadan, published by Deep Vellum and Yale University Press and positively reviewed by journals including the Los Angeles Review of Books, the New Yorker, and the Times Literary Supplement. His work has appeared in numerous journals, including Little Star, Trafika Europe, and Two Lines. Wheeler is also an editor at Two Chairs, an online poetry magazine.

A Few Banal Modes of Liberation and a Stroll Along the Broad-Gauge Tracks by Aleksey Porvin – translated by Isaac Stackhouse Wheeler

    1. Francesco Petrarca, better known as Petrarch, compares a poet to a bee who makes honey with nectar gathered from many different flowers. Francisco S├ínchez de las Brozas, better known as El Brocense described the power and originality of the art of poetry in terms of force. The […]