Anna Rosenwong

Anna Rosenwong is a translator, editor, poet, and educator. Her publications include Roció Cerón’s Diorama (winner of the 2015 Best Translated Book Award), several chapbooks, and a collection of poetry by José Eugenio Sánchez (forthcoming from Autumn Hill Press). She is the translation editor of Drunken Boat. See more at annarosenwong.com


Three Aces by Felipe Benítez Reyes, translated by Anna Rosenwong

    Three things I fear: night, suffering, and memory. Night, which gives life to sleepless beasts, the ones that roar, like a tale of majesty and ascendence, in my consciousness. Suffering, which is a broken needle driven through a fingernail, the snapped string of a violin—splintered and fatalistic. Memory: […]