Katherine E. Young

Katherine E. Young is the author of Day of the Border Guards, 2014 Miller Williams Arkansas Poetry Prize finalist. Young is also the translator of Two Poems by Inna Kabysh; her translations of Russian and Russophone authors have won prizes in international competitions and been published widely internationally, including in Subtropics, The White Review, Words without Borders, The Penguin Book of Russian Poetry, and 100 стихотворений о Москве: Антология (100 Poems about Moscow: an Anthology), winner of the 2017 Books of Russia award in Poetry. Several translations have been made into short films. Young is a 2017 National Endowment for the Arts translation fellow and currently serves as the inaugural poet laureate for Arlington, Virginia. http://katherine-young-poet.com/


Untitled [“i planted a camellia in the yard”] by Lyudmyla Khersonska, translated by Katherine E. Young

    i planted a camellia in the yard. i wanted to be a lady, not a war-ravaged rag, to cast down my lashes, let fall a light glove, put on red beads, patent-leather boots, i listen: are there explosions, does someone stomp the earth....     Lyudmyla Khersonska lives […]


Untitled [“One night, a humanitarian convoy arrived in her dream”] by Lyudmyla Khersonska, translated by Katherine E. Young

    One night, a humanitarian convoy arrived in her dream. Legs drawn to her chest, head under the sheet, she sleeps on her right side, back braced by the wall, the way people sleep during humanitarian wars. The same exact way all tribes sleep at all times, waking only […]